One of the strengths of the The Bible & AI | Translation Innovation Webinar was that we were able to see who was articulating the points. The Evaluating Bible Translation article could benefit from knowing the "faces" behind who wrote this. Yes, it represents a position of ETEN iLab, but it could strengthen the message to know the people involved in articulating the message.
Hi James, thank you for reading and sharing your thoughts! This particular piece reflects the collective thinking of our Quality Assurance contributors. We will continue highlighting the voices behind publications when applicable!
Hi James, for transparency, I drafted this and then got feedback from the others in the QA group (Sebastian Floor, Andy Kellogg, Teryl Gonzalez, Bryan Harmelink, Barry Funnell), as well as from SIL colleagues, to improve and rework it before sharing. Hope that helps! Phil
One of the strengths of the The Bible & AI | Translation Innovation Webinar was that we were able to see who was articulating the points. The Evaluating Bible Translation article could benefit from knowing the "faces" behind who wrote this. Yes, it represents a position of ETEN iLab, but it could strengthen the message to know the people involved in articulating the message.
Hi James, thank you for reading and sharing your thoughts! This particular piece reflects the collective thinking of our Quality Assurance contributors. We will continue highlighting the voices behind publications when applicable!
Hi James, for transparency, I drafted this and then got feedback from the others in the QA group (Sebastian Floor, Andy Kellogg, Teryl Gonzalez, Bryan Harmelink, Barry Funnell), as well as from SIL colleagues, to improve and rework it before sharing. Hope that helps! Phil